Editing for Translators

Download as PDF

Overview

Subject area

TRS

Catalog Number

237

Course Title

Editing for Translators

Description

This course deepens students’ writing skills in Spanish so that they can become fully equipped to revise, edit, and proofread any text in Spanish, including translations prepared by themselves and by others. Texts used as sources to revise include material covering a wide range of social and cultural topics, encouraging the development of cross-cultural analytical and critical skills and refining their linguistic choices according to the target audience of a translated text and its social, cultural, and regional variations.Students will be able to develop knowledge and understanding of arts, humanities, and global perspectives via exposure to second-semester level readings in literature, culture, and history. As they pay close attention to punctuation, word choice, syntax, structure, style, tone, and register, students will develop their editing skills and polish all types of texts in order to make them clear, logical, and precise while ensuring that the full sense and spirit of the source text is rendered into the target text.

Typically Offered

Fall, Spring

Academic Career

Undergraduate

Liberal Arts

Yes

Credits

Minimum Units

3

Maximum Units

3

Academic Progress Units

3

Repeat For Credit

No

Components

Name

Lecture

Hours

3

Requisites

028190

Course Schedule